landbouw & natuur
(BrE) potplants
(BrE) potplants
(AmE) fall mums
(AmE) fall mums
| Ned. | BrE | |
|---|---|---|
| aaien (van huisdier) | stroke | pet |
| aangeschoten wild, ziek wild | wounded game | cripple |
| aardpeer, topinamboer, (Helianthus tuberosus) (note 33) | winter artichoke, Jerusalem artichoke (zie OALD) | sunchoke, artichoke* |
| aardverschuiving | (also:) landslip | landslide* |
| abattoir, slachthuis | abattoir | slaughterhouse, (meatpacking operation) |
| afkalven | calve (down) | (ook:) freshen |
| afschot (jaarlijks ...) | sportsman toll | hunter kill |
| afschotplan (m.b.t. wildjacht) | annual shooting plan (note 47) | game harvest plan |
| andijvie (Cichorium endiva) (note 35) | endive | escarole, chicory (escarole) |
| angel | sting* | (also:) stinger |
| anijsplant (Pimpinella anisum) | aniseed | anise |
| arendsnest | (usually:) eyrie (OALD) | (usually:) airie (OALD) |
| aubergine | aubergine | eggplant* |
| avocado | avocado* | (formerly: alligator pear) |
| barg, gecastreerd varken | hog | barrow (young), stag (older) |
| bedwants (Cimex lectularius) | bug, bed bug* | bed bug* (zie Horwill), (ook:) chinche (Spaans, zuidelijke VS) |
| beer (mannelijke ...) | (he-)bear | boar |
| beer (vrouwelijke ...) | she-bear | sow |
| beplanting, aanplant (van bomen) | plantation | planted grove |
| besluipen (van wild) | stalking* | still-hunting |
| beverrat (Myocastor coypus) | coypu | nutria |
| big (note 17) (zie ook: BBI) | piglet*, young pig* | (also:) pig, shoat, shote |
| biggenmeel | pig starter, pig grower | hog grower |
| bizon | (American) bison | bufallo |
| blauwe bosbes(note 1), (Vaccinium myrtillus) | bilberry, blueberry*, whortleberry | huckleberry |
| boerenknecht, (zie ook: BBI) | farm hand*, farm worker*, (also:) agricultural labourer | (also:) field hand, hired hand, farm worker* |
| boerenkool (Brassica oleracea), (note 31) | kale* | (also:) collard greens, collards |
| boksdoorn (note 43), (Lycium barbarum, Lycium halimifolium) | box thorn, Duke of Argyle's tea plant | matrimony vine |
| boleet | cep | bolete, boletus |
| bonenstaak | pea-stick | bean pole |
| boomgrens | tree line* | timberline |
| Boomplantdag | Tree Planting Day | Arbor Day |
| bos | wood | woods, forest* |
| bosaardbei (Fragaria vesca) | wild strawberry | field strawberry |
| bosbes (Vaccinium) (note 1) | bilberry | blueberry |
| bosmarmot (Marmota monax) | woodchuck | groundhog |
| bossterfte | waldsterben | forest decline |
| braaklegging | set-aside | acreage reduction programme |
| braambes (Rubus), (note 1) | brambleberry | blackberry |
| bruine zeewier (Laminari digitata) | sea girdle*, sea tangle | finger kombu |
| bruinvis (Phocaena phocaena), (note 7) | porpoise*, common porpoise | (also:) harbor porpoise |
| buizerd (Buteo buteo), (note 8f) | buzzard, common buzzard | hawk, hawk buzzard, Buteo hawk |
| Chinese kool (note 31), (Brassica penikinensis) | Chinese leaves* (zie OALD), celery cabbage* | napa cabbage, Chinese cabbage* |
| chrysanten | chrysanths, chrysanthemums* | mums |
| consumptiemelk | liquid milk | fluid milk |
| courgette (note 3) | courgette, (baby marrow) | (small) zucchini |
| cultivator (werktuig) | cultivator | (also:) lister |
| daas, paardenvlieg (note 12) | cleg | horsefly* |
| dagbouw, (open mijnbouw) | open-cast mining, (zie OALD) | strip mining, open-pit mining, open-cut mining |
| dashond, teckel, (worst op poten) | (also:) sausage dog | dachshund* |
| dierenarts (zie ook: BBI) | vet*, veterinary surgeon | veterinarian |
| Dierenbescherming (note 18) | RSPCA | ASPCA, SPCA |
| doublet (schot tijdens jacht) | right and left, doublet | doubles |
| druilerige, miezerige (... dag) | (a) dull (day) | (a) dank (day) |
| Duitse Herder (note 39) | Alsatian (Wolfhound) | German Shepherd (Dog)* |
| eerste kwartier (maanstand) | half moon* | (ook:) first quarter |
| eikelpompoen, Cucurbita pepo (note 3) | table queen squash | acorn squash |
| ekster (Pica pica) | magpie | black-billed magpie |
| eland (note 27) (Alces alces) | (Europees:) elk | moose* |
| Eruca vesicaria sativa, gekweekte eruca (note 34) | (garden) rocket* | arugula |
| eskimowulp (Numenius borealis, uitgestorven?) | Eskimo curlew | doughbird |
| fokken, opfokken (note 37) (zie ook: BBI) | rear*, breed* | raise* |
| fokker, teler (note 37) | breeder* | raiser* |
| galwesp, cynipid (Cynipidae), (note 43) | gall wasp | cynipid wasp |
| garnalen (food, note 19) | prawn(s) | shrimp* |
| gaspeldoorn, Ulex europaeus | (also:) furze | gorse* (zie OALD) |
| gedomestiseerd (zie ook: BBI) | house-trained | house-broken |
| getijdenpoeltje | rock pool | tide pool |
| gieter | watering-pot, watering-can | sprinkling-can |
| glimworm, vuurvlieg (Lampyridae) (note 43) | glow worm, firefly* | (also:) lightning bug |
| gouden tor | rose beetle, rose chafer (Cetonia aurata) | rose-bug (Macrodactylus subspinosus) |
| goudrennet (appelsoort) | ± Bramley | ± Rome Beauty |
| graansilo | (grain) silo | (grain) elevator |
| grasparkiet (Melopsittacus undulatus) | budgerigar, budgie | parakeet |
| griesmeel | semolina | milled durum wheat |
| groene vingers | green fingers | green thumb* |
| grondverzakking | subsidence | depression, settling |
| Grote Beer (sterrenbeeld) (note 15) | Plough, Great Bear | Big Dipper, Great Dipper, Ursa Major |
| haakneusslang (note 29) | hognose snake | puff adder (zie OALD) |
| haan (note 9) (zie ook: BBI) | cock*, cockerel* | rooster |
| haantje (< 1 jaar) (note 9) | cockerel | young rooster |
| haverzak | nose bag (zie OALD) | feed-bag (zie OALD) |
| hazelnoot | hazelnut* | (also:) filbert |
| herbebossen | reafforest | reforest |
| herbebossing | reafforestation | reforestation |
| herfst (note 46) | autumn* | fall |
| hinniken (zie ook: BBI) | to whicker*, (also:) to nicker | (also:) to snicker |
| hondenmepper | dog warden* (zie OALD) | (also:) dog catcher |
| hondenziekte | distemper | canine distemper |
| hooiopper | haycock | haystack (ook: 'hooiberg') |
| hooiwagen, bastaardspin (note 10), (Opilones / Phalangida) | harvestman | (also:) daddy longlegs |
| ijsbergsla | (also:) Wee's lettuce | iceberg lettuce* |
| ijsduiker (Gavia immer), (note 8h) | great northern diver | (common) loon |
| ijseend (Clangula hyemalis), (note 8h) | long-tailed duck | oldsquaw |
| ijzel | glazed frost | glaze |
| ingeschoten (op 100 meter afstand) | sighted (for 110 yards) | zeroed in (for 110 yards) |
| ingewanden | entrails*, (ScE: gralloch) | gut* |
| jachtakte (note 47) | game licence, shooting licence | hunting license |
| jachtdruk (note 47) | shooting incidence | hnting pressure |
| jachthond | gun dog, retriever | bird dog |
| jachthut, scherm | hide | blind |
| jachtovertreding/-delict/-misdrijf | offence against game law | hunting violation |
| jachtrechthouder (note 47) | shooting right holder | owner of hunting rights |
| jachtseizoen (note 47) | (1) shooting season, (2) hunting season | hunting season |
| jachtveld, jachtrevier (note 47) | shoot, shooting ground | hunting ground |
| jagen (op gevogelte) (note 47) | shoot | hunt |
| jager | (ook:) sportsman | huntsman* |
| Japanse zeewier (Eisenia bicyclis) | arame* | sea oak |
| kakkerlak | cockroach*, black-beetle | (also:) roach (zie OALD) |
| kalkoengier (Coragyps atratus), (note 8f) | turkey vulture | (also:) buzzard |
| kamperfoelie (Lonicera) | woodbine | honeysuckle |
| kas (tuinbouw ...), botanische kas (note 28) | (ook:) glasshouse, greenhouse*, conservatory* | greenhouse*, conservatory |
| kattenkruid (Nepeta cataria) | catmint | catnip* |
| kattenluikje | cat flap | cat door |
| Keeshond (note 39) | German Spitz*, Keeshond* | (also:) American Eskimo Dog |
| kennel | kennel | dog house |
| keteljacht, keteldrijven | ring drive | ring hunt |
| kievitsboon,Phaseolus vulgaris (note 2) | pinto bean* | pink bean |
| kiezelstrand | shingle beach | pebble beach, pebbly beach |
| kikkerdril | frog-spawn | frogs eggs |
| kikkerdril | frog-spawn | frogs' eggs |
| kikkererwt, kekererwt (note 2) | (usually:) chick pea (zie OALD) | garbanzo (bean) |
| kikkervisje | tadpole* | (also:) pollywog |
| kip (oud) (note 9) | fowl | chicken |
| kippengaas | wire netting | chicken wire |
| kippenren | chicken run, fowl run | chicken yard (zie ook Horwill) |
| kiwi(vrucht) | Chinese gooseberry | kiwi (fruit) |
| Kleine Beer (sterrenbeeld) | Little Bear | Little Dipper |
| kleinkaliberbuks | small-caliber rifle | varmint rifle |
| klimop (Hederea helix), (note 43) | ivy | English ivy |
| klimplant (note 43) | creeper, climbing plant | vine |
| knolvenkel (< Foeniculum vulgare, dulce) | (Florence) fennel | sweet anise |
| koeienvla | cow pat | cow pie |
| koestal | cowshed*, cowhouse | (cow)barn, (also:) stable (zie Horwill) |
| koolraap (Brassica napobrassica) (note 30) | swede (zie OALD) | rutabaga, (yellow) turnip |
| koolzaadolie (note 48) | rapeseed oil | canola (oil) |
| koriander (zaden/blaadjes) (note 20) | coriander (leaves)* | cilantro (leaves), coriander (seeds) |
| kreupelhout | undergrowth | underbrush |
| krop sla | (one) lettuce | one head lettuce |
| kruiwagen | wheelbarrow | pushcart |
| kudde (rundvee) (note 38) | herd*, drove* | (also:) mob |
| kust (zee ...) (zie ook: BBI) | seaside | seashore, shore |
| kweek(gras) (Agropyron repens) (note 43) | couch-grass, twitch | quakgrass |
| laatste kwartier (maanstand) | old moon | half moon, last quarter |
| landbouwbeurs, -tentoonstelling | agricultural show | County Fair, State Fair |
| landschildpad (note 45) | tortoise* | (ook:) turtle |
| langpootmug, (Tipula Maxima) (note 10) | (also:) daddy long legs | crane fly* |
| lapjeskat | tortoise shell* | (also:) calico cat* |
| leefnet (voor vissen) | corf | creel* |
| lieveheersbeestje | ladybird, (golden-knop) | ladybug |
| linde(boom) | lime (tree), (literair) linden | linden (tree) |
| lisdodde (Typhaceae) | bulrush, bullrush | cattail |
| luzerne (Medicago sativa) (note 19) | lucerne | alfalfa* |
| maïs (note 23) | maize, sweetcorn, corn-on-the-cob | corn*, (sweet corn*) |
| mees (genus Parus / Penthestes) | tit | chickadee, titmouse |
| meidoorn, haagdoorn, (Crataegus) | hawthorn bush, may tree | hawthorn tree |
| melganzevoet, witte ganzevoet (Chenopodium album) | fat hen, (white goosefoot) | pigweed |
| melkbus | milk churn | milk can |
| mestvee, slachtvee | fattening cattle, fatstock | feeder cattle |
| meteorologisch instituut, KNMI (note 18) (zie ook: BBI) | weather centre, Meteorological Office | weather bureau |
| miauwen (zie ook: BBI) | (also:) miaow | meow* |
| milieueffectrapportage | environmental impact assessment | environmental impact statements |
| moerassneeuwhoen (Lagopus lagopus) (note 8h) | willow grouse | willow ptarmigan |
| molshoop | molehill* | little hill |
| mond- en klauwzeer | foot and mouth disease* | hoof-and-mouth disease |
| natuurreservaat (note 37), (zie (wild)reservaat) | nature conservation area, wildlife area, nature reserve | protected natural area, (wilderness), research natural area, RNA |
| nieuwe maan | new moon* | (ook:) crescent moon |
| oker(plant), okra, Hibiscus esculentus | (also:) Lady's finger (zie OALD) | okra* |
| ontweiden (zie ook: ingewanden) | paunch, (ScE: gralloch) | gut |
| oogstmijt | harvest mite | chigger mite |
| opzet (teugel) | bearing-rein | side-check |
| oudewijvenzomer (mooie nazomer) (zie ook: BBI) | St.Luke's / St. Martin's Summer | Indian summer* |
| overbejaging | over-shooting | over-hunting |
| overbeweid | overgrazed | eaten-out |
| paardenstal | stable | horse barn |
| paardentrailer | horsebox | horse trailer |
| pak choi | pak choi (zie OALD) | bok choi* |
| papaya | pawpaw | papaya |
| paprika (note 5) | sweet pepper*, (also:) pepper | (also:) bell pepper (zie OALD) |
| parkiet, Australische grasparkiet | budgy, (budgerigar) | (Australian) parakeet |
| perceel housing, (note 21) | parcel, plot* | parcel, lot* |
| pergola | pergola | trellis |
| peultje, suikererwt (note 2) | mangetout | snow pea* |
| piepers (aardappelen) | spuds, taties, tatties (IrE: praties) | tater, potater, tatoes |
| pijlstaartrog (note 7) | fire-flair | stingray |
| pissebed, keldermot (note 11) | woodlouse*, slater | sow bug, (oneigenlijk: roly-poly, pillbug, doodlebug, potato-bug)) |
| pit (groot) | stone | pit |
| pitje (klein zaadje) | pip | pit, seed |
| Plantenziektekundige Dienst (note 28) | Plant Health and Seeds Inspectorate, Plant Protection Service* | Animal and Plant Health Inspection Service |
| Plattelandsjongere (note 18) | Young Farmer | 4-H Club Member |
| pluksla (groene ...), Lactuca sativa, (bijv. eikenbladsla, krulsla) | looseleaf lettuce | green leaf lettuce |
| poema | puma* | (usually:) cougar, mountain lion, panther (zie OALD) |
| pompoen, kalebas (Cucurbita pepo), (note 3) (zie ook: BBI) | vegetable marrow, (giant) marrow | (giant) pumpkin*, (winter) squash* |
| poon, knorhaan (Triglidae) (note 7) | gurnard* | (also:) sea robin |
| pootstok, plantboor | dibber, dibbing stick* | dibble |
| populier | tulip-/poplar tree*, yellow poplar* | poplar |
| postelein (< Portulaca oleracea) | summer purslane*, pigweed, (common/green purslane) | (ook:) wild spinach |
| potplant (note 22) | pot plant, house plant* (OALD) | potted plant* |
| pronk-/snijboon (note 2) | runner bean | string bean |
| punter, eendenbootje | punt | duckboat |
| raapstelen (note 30) | turnip-tops | turnip greens |
| raapzaadolie (zie: koolzaadolie) | --------- | --------- |
| rabarber (Rheum Rhabarbarum) | rhubarb* | (also:) pie plant, (colloq.) wine plant |
| regenbui | (rain)shower | rainstorm |
| reine claude (groene pruim) | greengage (plum) | green plum |
| rendier (Rangifer tarandus) | reindeer* | (also:) caribou |
| reservaat (natuur...) (note 37) | reserve* | (also:) preserve (zie OALD) |
| riem (honden ...) | lead | leash |
| Rijksdomein | ± crown estate | ± federally owned land |
| rijm | rime, hoar frost | frost |
| rivierdijk, binnendijk | embankment* | (usually:) levee |
| rivierkreeft, zoetwaterkreeft (note 7) | crayfish* | crawfish, (also:) crawdad |
| rode biet (Beta vulgaris) (note 32) | beetroot | beet, red beet |
| rode lynx (Lynx rufus) | bay lynx | bobcat |
| rotstuin | rockery | rock garden* |
| rouwmantel, koningsmantel, Nymphalis antiopa | Camberwell Beauty | Mourning Cloak (vlinder) |
| rucola (Eruca sativa) (note 34) | rocket (also: AusE/NzlE, OALD) | arugula (zie OALD) |
| ruigpootbuizerd (Buteo lagopus) (note 8f) | rough-legged buzzard | rough-legged hawk |
| ruiterpad | bridleway | trail, bridle path* |
| runderpest, veepest | (also:) cattle plague | rinderpest* (zie OALD) |
| schaatsenrijder (Gerris gibbifer), (note 10) | pond skater (zie OALD) | water strider |
| schadelijk wild, rooftuig | vermin | varmint, (ZafE: problem animals) |
| schildpad (zie: land-/zeeschildpad) (note 45) | ------ | ------ |
| schuimkop, witgekuifde golf | white horses (zie OALD) | white caps |
| sint-janskruid (Hypericum perforatum) (note 43) | common Saint-John's wort | Klamath weed |
| sjalot (Allium ascolonium) (note 34) (zie ook: BBI) | spring onion, salad onion | green onion, scallion (zie OALD) |
| snijbiet (Beta vulgaris, cycla), (note 32) | (Swiss) chard, (white beet), (seakale beet), (leaf beet) | silver beet (also AusE) |
| snijboon, Phaseolus vulgaris (note 2) | haricot (bean) (zie OALD) | navy bean |
| snijsla, bindsla, Lactuca sativa longifolia | cos lettuce | romaine lettuce |
| snoekbaars (note 7) | pike perch (Stizostedion lucioperca) | zander (Stizostedion lucioperca), walleye (Stizostedion vitreum) |
| snuitkever (Curculionidae), (note 43) | weevil | snout beetle |
| sojaboon (note 2) | soya bean | soy bean |
| speenvarken (zie ook: BBI) | sucking pig | suckling pig |
| spekvarken | larder | lard hog |
| sperzieboon (note 2) | French bean, green bean* | (also:) string bean (zie OALD) |
| spiering (Osmerus eperlanus) (note 7) | smelt* | sparling |
| stalperiode | stalling period, housing period | stabling period |
| steekmug (gewone ..., Culex pipiens) (note 43) | common gnat | common mosquito |
| steeltje (van fruit) | stalk | stem |
| stern, visdiefje (Sterna hirundo) (note 8h) | scray | (common) tern* |
| stier (note 16) | bull* | (also:) steer* (vleesras) |
| stinkdier | skunk* | (also:) polecat |
| stokboon, klimboon (note 2) | stick bean | pole bean |
| stormmeeuw (Larus vanus), (note 8h) | common gull | mew gull |
| straatgras (Poa annua), (note 43) | annual meadow grass | annual bluegrass |
| straathond, bastaardhond | mongrel | mutt |
| strandleeuwerik (Eremophila alpestris), (note 8) | rennet* | (also:) watershed |
| stremsel | shore lark | horned lark |
| stroomgebied | drainage basin | (also:) yearning |
| suikermaïs (note 23) | sweet corn | corn |
| teckel (zie dashond) | ------ | ------- |
| telen (zie: fokken), (note 37) | (usually) grow*, cultivate* | (also:) raise* |
| teler | grower, breeder | raiser |
| terreinknecht | groundsman | groundskeeper |
| timmerhout | timber | lumber |
| tochtig (vrouwelijk dier) | on heat | in heat |
| tornado | tornado* | (also:) twister |
| trekpaard (zie ook: BBI) | cart horse, draught horse | draft horse, drafter |
| tuimelaar (Tursiopeas truncatus), (note 7) | bottlenosed dolphin* | (also:) common porpoise |
| tuin | garden | yard |
| tuin-/gekweekt eruca, Eruca vesicaria, (note 34) | (garden) rocket | arugula |
| tuinboon (note 2) | broad bean | fava bean |
| tuinbouw (grove ...) | horticulture | truck farming |
| tuinbouwbedrijf | market garden* (OALD) | truck farm*, truck garden |
| tuinder | market gardener* | truck farmer* |
| tuinslak (Ceaea/Helix hortensis), (note 43) | banded snail | garden snail |
| tuinslang | hosepipe | garden hose |
| vanillepeul, vanillevrucht | vanilla pod (zie OALD) | vanilla bean |
| varken (note 17) | pig | hog, swine (vooral meervoud) |
| Varkensfokkers (Vereniging van ...) | Pig-Breeders' Association | Hog-Raisers' Association |
| varkenshok | pigsty* | hog pen, pig pen |
| varkenshouder | pig farmer | hog farmer |
| varkenspest | swine fever | hog cholera |
| varkensstapel | pig stock | swine herd |
| veearts | vet, veterinary surgeon | veterinarian |
| veehouder | stock-breeder, stockholder | cattleman, livestock farmer |
| veerooster (zie: wildrooster) | --------- | ----------- |
| veldbeemdgras (note 43) | blue grass | Kentucky blue grass |
| veldsla (Valeriana locusta) | lamb's lettuce, corn salad | field lettuce |
| verbouwen | grow, cultivate, produce | (also:) raise |
| verregenen | be rained off | be rained out |
| verzilting | salinization | salinification |
| vignaboon, zwartgespikkelde erwt, (Vigna sinensis unguiculata) (note 2) | blackeye bean, cowpea*, Chinese bean | cow pea*, black-eyed susan/susie, black-eyed pea/bean, southern bean |
| vlijtig liesje | busy Lizzie | Impatiens, Impatience |
| voederzak (voor paard) | nosebag (OALD) | feedbag (OALD) |
| volkstuintje | allotment | community garden |
| voorlichtingsdienst (agrarisch) | advisory service* | extension service |
| vuurvlieg (zie glimworm) | ----- | ---- |
| waakhond | guard dog | watch dog |
| walnoot (juglans regia) (note 40) | walnut | ook: English walnut |
| wapitihert (Cervus elaphus canadensis), (note 27) | wapiti | elk |
| waterhoen (Gallinula chloropus), (note 8h) | moorhen | common gallinule, Florida gallinule |
| waterscheiding | watershed*, catchment boundary | (drainage) divide (zie OALD) |
| weerman | clerk of the weather | weatherman |
| weidmes, jachtmes | sportsman knife | hunting knife |
| westerse plataan (Platanus Occidentalis, zie: Horwill) | American sycamore, Amer. planetree | (usu:) sycamore, buttonwood (tree), (soms: button-ball) |
| wezel (Mustela nivalis/vulgaris) | weasel | least weasel |
| wilde aardbei | wild strawberry | field strawberry |
| wilde wingerd (Partenocissus) (note 43) | Virginia creeper | Boston ivy |
| wildreservaat (note 37) (zie ook: natuurreservaat) | game reserve*, game park, wildlife reserve | (also:) game preserve (OALD), refuge |
| wildrooster, veerooster | cattle grid, (AusE stockguard; NzE cattle stop) | cattle guard, Texas gate, vehicle pass* |
| Williams-peer | Williams pear | Bartlett pear |
| witje (Glyptocephalus cynoglossus) | witch sole, Torbay sole | pole dab |
| witlof (zie: chicorei) (note 35) | French endive* | witloof chicory, Belgian/French endive |
| yucca (Yucca gloriosa) | yucca | Adam's needle, Spanish needle, Spanish dagger, beargrass |
| zalmforel (Oncorchynchus mykiss), (note 7) | salmon trout | steelhead |
| zeebaars (soort: Morone saxatilis), (note 7) | seabass*, (soort:) striped bass | (soort:) rockfish (note 7) |
| zeebrasem (Pagrus pagrus), (note 7) | sea bream*, porgy | (also:) scup |
| zeeduivel (Lophius piscatorius) (note 7) | monkfish | goosefish, angler fish |
| zeeforel (Salmo trutta), (note 7) | sea trout, salmon trout | brown trout |
| zeehond (gewone ..., Phoca vitulina) | common seal | harbor seal |
| zeeschildpad (note 45) | turtle (ook CanE) | sea turtle |
| zeevenkel (Crithmum maritinum) | (rock) samphire | sea fennel |
| zeewolf (Anarhichas lupus), (note 7) | (Atlantic) catfish*, rockfish | (also:) wolffish |
| zeewolf (blauwe ..., Anar. denticulatus), (note 7) | blue seacat, jelly cat | northern wolffish |
| zode (een gras...) | turf* (a ...) | sod* (a ...) |
| zoetwaterschildpad, landschildpad (note 45) | (land) tortoise | (land) turtle |
| zomertijd | summertime | daylight-saving time |
| zonsondergang (note 51) | sunrise | (also:) sundown |
| zonsopkomst (note 51) | sunset | (also:) sunup |