                                {"id":238,"date":"2016-10-05T13:03:16","date_gmt":"2016-10-05T11:03:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/?page_id=238"},"modified":"2019-03-11T17:15:53","modified_gmt":"2019-03-11T16:15:53","slug":"britse-amerikaanse-uitspraak","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/britse-amerikaanse-uitspraak\/","title":{"rendered":"British &#038; American pronunciation"},"content":{"rendered":"<p><strong><a href=\"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/kennisbank\/\">Back<\/a><\/strong><\/p>\n<table width=\"1346\" style=\"height: 2949px;\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p class=\"style3\">The &#8216;standard&#8217; British accent is called RP (= Received Pronunciation).<\/p>\n<p class=\"style3\">The &#8216;standard&#8217; American accent is called GA (= General American, a.k.a. Broadcast Standard, which has been derived from the general Midwestern standard).<\/p>\n<p class=\"style3\">Important differences between RP and GA are:<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\"><\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<div align=\"center\">\n<table border=\"1\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">1.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018e\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">2.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018o\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">3.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018u\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">4.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018r\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">5.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018t\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">6.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">tweeklanken (diphthongs)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">7.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">etc.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"26\" valign=\"top\">\n<p class=\"style7\">8.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"226\" valign=\"top\">\n<p align=\"center\" class=\"style7\">\u2018h\u2019<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>&#8216;a&#8217;<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">RP heeft een &#8216;open a&#8217;. GA heeft een &#8216;korte a&#8217;<\/p>\n<p class=\"style3\">Voorbeeld: in RP spreek je &#8216;<em>aunt<\/em>&#8216; uit als [a:nt] en &#8216;<em>ant<\/em>&#8216; (mier) als [\u00e6nt], terwijl in GA de woorden hetzelfde klinken: [\u00e6nt]<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">RP has a &#8216;broad a&#8217;. GA has a &#8216;short a&#8217;<\/p>\n<p class=\"style3\">Example: in RP &#8216;aunt&#8217; is pronounced as [a:nt] and &#8216;ant&#8217; as [\u00e6nt], while in GA the words are pronounced the same: [\u00e6nt].<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>&#8216;o&#8217;<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">GA heeft een opener &#8216;o&#8217;-klank dan het RP.<\/p>\n<p class=\"style3\">Voorbeeld: in GA spreekt men &#8216;god&#8217; hetzelfde uit als &#8216;guard&#8217; in het RP. En het woord &#8216;shock&#8217; klinkt in het GA praktisch hetzelfde als &#8216;shark&#8217; in RP.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">GA has a more open &#8216;o&#8217;-sound than RP.<\/p>\n<p class=\"style3\">Example: in GA, the word &#8216;god&#8217; is pronounced the same as &#8216;guard&#8217; in RP. And the word &#8216;shock&#8217; sounds almost the same in GA as &#8216;shark&#8217; in RP.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>\u2018u\u2019<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP spreekt men de letter &#8216;u&#8217; na alveolaire klanken (t, d , s, z) uit als [joe]; in GA als [oe]. Voorbeelden: <em>opportunity, tune, duke, endure, assume, presume.<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP, the letter &#8216;u&#8217; after alveolar sounds (t, d, s, z) is pronounced as [joe]; in GA as [oe].<\/p>\n<p class=\"style3\">Examples: opportunity, tune, duke, endure, assume, presume.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>\u2018r\u2019<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">RP heeft een&#8217;niet-rotische r&#8217; (d.w.z. dat men de r-klank aan het eind van een woord of voor een medeklinker niet uitspreekt).<\/p>\n<p class=\"style3\">GA heeft een &#8216;rotische r&#8217;.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">RP has a &#8216;non-rhotic r&#8217; (i.e. the r-sound is not pronounced at the end of a word or before a consonant).<\/p>\n<p class=\"style3\">GA has a &#8216;rhotic r&#8217; (also known as &#8216;r-colourization&#8217;).<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>\u2018t\u2019<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP wordt de letter &#8216;t&#8217; altijd &#8216;scherp&#8217; uitgesproken. In GA wordt de &#8216;t&#8217; als [d] uitgesproken wanneer het tussen twee klinkers in staat, en wanneer de tweede klinker geen klemtoon heeft.<\/p>\n<p class=\"style3\">Voorbeelden: in het GA spreekt men de woordparen <em>&#8216;ladder\/latter&#8217;, &#8216;medal\/metal&#8217; en &#8216;shudder\/shutter&#8217; <\/em>gelijk uit.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP, the letter &#8216;t&#8217; is always pronounced as a &#8216;sharp&#8217; sound. In GA, the &#8216;t&#8217; is pronounced as [d] if it is between two vowels and the second vowel is not stressed.<\/p>\n<p class=\"style3\">Examples: in GA the word-pairs &#8216;ladder\/latter&#8217; , &#8216;medal\/metal&#8217; en &#8216;shudder\/shutter&#8217; are pronounced in the same way.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\"><strong><span class=\"style2\">tweeklanken<\/span> <span class=\"style5\">(diphthongs)<\/span><\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP hoor je tweeklanken in woorden als peer, pair en pure. Deze tweeklanken komen in GA niet voor.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In RP, you hear diphthongs in words like peer, pair en pure. These diphthongs do not occur in GA.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>etc.<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">Let ook op de verschillende uitspraak van diverse woorden, zoals:<\/p>\n<p class=\"style3\"><em>controversy, either, neither, leisure, privacy<\/em>, etc.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">Also note the different pronunciation of sundry words, e.g.:<\/p>\n<p class=\"style3\">controversy, either, neither, leisure, privacy, etc.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" colspan=\"2\">\n<p align=\"center\" class=\"style2\"><strong>\u2018h\u2019<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"356\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">De &#8216;h&#8217; aan het begin wordt in het BrE, net als in het AmE, niet uitgesproken in woorden zoals &#8216;<em>honest<\/em>&#8216; en <em>&#8216;honorary&#8217;<\/em>:<\/p>\n<p class=\"style6\">an honest person<\/p>\n<p class=\"style6\">an honorary job<\/p>\n<p class=\"style3\">Er zijn ook woorden waarbij de &#8216;h&#8217; aan het begin meestal w\u00e9l wordt uitgesproken in BrE, maar meestal n\u00edet in het AmE:<\/p>\n<p class=\"style3\">(BrE) <em>a herb <\/em>\/ (AmE) <em>an herb<\/em><\/p>\n<p class=\"style3\">(BrE) <em>a historical overview<\/em> \/ (AmE) <em>an historical overview<\/em><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"337\" valign=\"top\">\n<p class=\"style3\">In BrE, as in AmE, the initial &#8216;h&#8217; is not pronounced in words like &#8216;honest&#8217; and &#8216;honorary&#8217;:<\/p>\n<p class=\"style3\">an honest person<\/p>\n<p class=\"style3\">an honorary job.<\/p>\n<p class=\"style3\">There are also words in which initial &#8216;h&#8217; is usually pronounced in BrE, though not in AmE:<\/p>\n<p class=\"style3\">(BrE) a herb \/ (AmE) an herb<\/p>\n<p class=\"style3\">(BrE) a historical overview \/ (AmE) an historical overview<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Back The &#8216;standard&#8217; British accent is called RP (= Received [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":36,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-238","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>British &amp; American pronunciation - A&amp;E Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"[:nl]Britse &amp; Amerikaanse uitspraak[:en]British &amp; American pronunciation[:] - A&amp;E Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Back The &#8216;standard&#8217; British accent is called RP (= Received [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"A&amp;E Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-03-11T16:15:53+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/britse-amerikaanse-uitspraak\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/britse-amerikaanse-uitspraak\\\/\",\"name\":\"[:nl]Britse & Amerikaanse uitspraak[:en]British & American pronunciation[:] - A&amp;E Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-10-05T11:03:16+00:00\",\"dateModified\":\"2019-03-11T16:15:53+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/britse-amerikaanse-uitspraak\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/britse-amerikaanse-uitspraak\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/britse-amerikaanse-uitspraak\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Britse &#038; Amerikaanse uitspraak\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/\",\"name\":\"A&amp;E Translations\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"A&E Translations\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/10\\\/AE-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/10\\\/AE-1.png\",\"width\":801,\"height\":500,\"caption\":\"A&E Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.vertaalbureaus.biz\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"[:nl]Britse & Amerikaanse uitspraak[:en]British & American pronunciation[:] - A&amp;E Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"[:nl]Britse & Amerikaanse uitspraak[:en]British & American pronunciation[:] - A&amp;E Translations","og_description":"Back The &#8216;standard&#8217; British accent is called RP (= Received [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/","og_site_name":"A&amp;E Translations","article_modified_time":"2019-03-11T16:15:53+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/","url":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/","name":"[:nl]Britse & Amerikaanse uitspraak[:en]British & American pronunciation[:] - A&amp;E Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#website"},"datePublished":"2016-10-05T11:03:16+00:00","dateModified":"2019-03-11T16:15:53+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/britse-amerikaanse-uitspraak\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Britse &#038; Amerikaanse uitspraak"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#website","url":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/","name":"A&amp;E Translations","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#organization","name":"A&E Translations","url":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/AE-1.png","contentUrl":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/AE-1.png","width":801,"height":500,"caption":"A&E Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/238","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=238"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/238\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2028,"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/238\/revisions\/2028"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.vertaalbureaus.biz\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=238"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}