vertalen van ”mr.”

  • Door wabeheer

Sinds 1986 mag een Nederlandse meester in de rechten (“mr”) de titel Master of Laws of LLM achter zijn/haar naam voeren. De belangrijkste reden om in Engelse teksten de Nederlandse meestertitel niet onvertaald te laten is dat het verwarring met de Engelse titel Mr. voorkomt. “Master of Laws” is geen beschermde titel, en geeft een indicatie van het feit dat er een academische graad in de rechten is behaald. Inhoudelijk varieert de betekenis van de titel Master of Laws (LL.M) echter van land tot land. Voor toelating tot de advocatenpraktijk is in Groot-BrittanniĆ« de titel LL.B. (Bachelor of Laws) vereist en in de VS is de titel J.D. (Juris Doctor). De titel LL.M. heeft daar een lagere waarde dan de Nederlandse meestertitel.


  1. Dominique op 12/07/20

    What’s the interest rate on this account? xenical online kaufen Pirate attacks off Nigeria’s coast have jumped by a thirdthis year as ships passing through West Africa’s Gulf of Guinea,a major commodities route, have come under threat from gangswanting to snatch cargoes and crews.

  2. Leopoldo op 12/07/20

    Could you send me an application form? foredi untuk apa “In the first trimester most standing poses (and) balancing postures are still accessible,” said Matthews. “As the belly starts to grow, some balancing may require the support of a wall.”

  3. Jaime op 12/07/20

    I quite like cooking cheap glucophage xr 500 Quebec Premier Pauline Marois arrived Thursday to tour the site of Canada’s worst railway catastrophe in almost 150 years, five days after a runaway oil train demolished the heart of a small town, killing 50 people in a fiery explosion.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

1